Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Neerlandès - Mam nadziejÄ™, że siÄ™ nie gniewasz, że wysÅ‚aÅ‚am...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsNeerlandès

Categoria Pensaments

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Mam nadzieję, że się nie gniewasz, że wysłałam...
Text
Enviat per kasiak-k1981
Idioma orígen: Polonès

Mam nadzieję, że się nie gniewasz, że wysłałam koleżankę do ciebie, ale mam nadzieję, że troszeczkę mnie rozumiesz dlaczego sama nie przyszłam. Nie lubię jak ludzie poźniej plotkują,a tak poza tym to napisz mi coś o sobie. Czym się interesujesz?
Notes sobre la traducció
holenderski

Títol
Ik hoop dat je niet boos bent, dat ik...
Traducció
Neerlandès

Traduït per szeherezada45
Idioma destí: Neerlandès

Ik hoop dat je niet boos bent, dat ik een vriendin langs heb laten komen, maar ik hoop ook dat je begrijpt waarom ik zelf niet langs ben gekomen. Ik hou er niet van als mensen achteraf over mij roddelen, dat terzijde vertel me over jezelf. Waar liggen je interesses?
Notes sobre la traducció
of- waar ben je geintereseerd in?
Darrera validació o edició per Chantal - 12 Maig 2009 13:19