Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Голландська - Mam nadziejÄ™, że siÄ™ nie gniewasz, że wysÅ‚aÅ‚am...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаГолландська

Категорія Думки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Mam nadzieję, że się nie gniewasz, że wysłałam...
Текст
Публікацію зроблено kasiak-k1981
Мова оригіналу: Польська

Mam nadzieję, że się nie gniewasz, że wysłałam koleżankę do ciebie, ale mam nadzieję, że troszeczkę mnie rozumiesz dlaczego sama nie przyszłam. Nie lubię jak ludzie poźniej plotkują,a tak poza tym to napisz mi coś o sobie. Czym się interesujesz?
Пояснення стосовно перекладу
holenderski

Заголовок
Ik hoop dat je niet boos bent, dat ik...
Переклад
Голландська

Переклад зроблено szeherezada45
Мова, якою перекладати: Голландська

Ik hoop dat je niet boos bent, dat ik een vriendin langs heb laten komen, maar ik hoop ook dat je begrijpt waarom ik zelf niet langs ben gekomen. Ik hou er niet van als mensen achteraf over mij roddelen, dat terzijde vertel me over jezelf. Waar liggen je interesses?
Пояснення стосовно перекладу
of- waar ben je geintereseerd in?
Затверджено Chantal - 12 Травня 2009 13:19