Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Irlandès - Σχόλια-πεδίο

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItaliàPortuguèsPortuguès brasilerAlbanèsRusCroatAlemanyNeerlandèsPolonèsÀrabCastellàTurcSuecHebreuCatalàXinès simplificatRomanèsBúlgarJaponèsGrecSerbiDanèsEsperantoFinèsTxecNoruecCoreàLlengua persaKurdEslovacAfrikaansHindiVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Títol
Σχόλια-πεδίο
Traducció
Grec-Irlandès
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Grec

Μη γράψετε κανένα σχόλιο σ'αυτό το πεδίο!
Notes sobre la traducció
Alternative translation
Μη γράψετε σχόλια σ'αυτό το πεδίο

The main translation is verbatim "don't write any comment in this field"
The alternative "Don't write comments in this field"

Both "any" and "comments" cannot exist in the same sentence.

"put" is translated as "write"
10 Juny 2009 17:41