Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Irlandais - Σχόλια-πεδίο

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisItalienPortugaisPortuguais brésilienAlbanaisRusseCroateAllemandNéerlandaisPolonaisArabeEspagnolTurcSuédoisHébreuCatalanChinois simplifiéRoumainBulgareJaponaisGrecSerbeDanoisEsperantoFinnoisTchèqueNorvégienCoréenFarsi-PersanKurdeSlovaqueAfrikaansHindiVietnamien
Traductions demandées: Irlandais

Titre
Σχόλια-πεδίο
Traduction
Grec-Irlandais
Proposé par cucumis
Langue de départ: Grec

Μη γράψετε κανένα σχόλιο σ'αυτό το πεδίο!
Commentaires pour la traduction
Alternative translation
Μη γράψετε σχόλια σ'αυτό το πεδίο

The main translation is verbatim "don't write any comment in this field"
The alternative "Don't write comments in this field"

Both "any" and "comments" cannot exist in the same sentence.

"put" is translated as "write"
10 Juin 2009 17:41