Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Castellà - Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsCastellà

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...
Text
Enviat per anonimo1
Idioma orígen: Romanès

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

Notes sobre la traducció
Before edit : "Te iubesc mult mult de tot nu pot trai fara tinesi vreau sa te tin an brate toata viata mea pupici aver" (07/07/francky thanks to Maddie's notification)

Títol
Te quiero mucho, mucho.
Traducció
Castellà

Traduït per miusha
Idioma destí: Castellà

Te quiero mucho, mucho. No puedo vivir sin ti y quiero tenerte entre mis brazos toda la vida. Besos.
Darrera validació o edició per lilian canale - 10 Juliol 2009 18:53