Traduko - Rumana-Hispana - Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Rumana](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Hispana](../images/flag_es.gif)
![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Te iubesc mult mult de tot, nu pot ... | | Font-lingvo: Rumana
Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.
| | Before edit : "Te iubesc mult mult de tot nu pot trai fara tinesi vreau sa te tin an brate toata viata mea pupici aver" (07/07/francky thanks to Maddie's notification) |
|
| | TradukoHispana Tradukita per miusha | Cel-lingvo: Hispana
Te quiero mucho, mucho. No puedo vivir sin ti y quiero tenerte entre mis brazos toda la vida. Besos. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 10 Julio 2009 18:53
|