Traducció - Suec-Francès - hej hoppas att det är bra med dig? jätte roligt...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Suec](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Francès](../images/flag_fr.gif)
Categoria Col·loquial - Casa / Família ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | hej hoppas att det är bra med dig? jätte roligt... | | Idioma orígen: Suec
hej hoppas att det är bra med dig? jätte roligt att hitta dig här. Du har jätte fina barn:-) kommer till paris till julen å hälsar på er. hälsa familjen massor med kärlek. | | |
|
| Salut, J'espère que tout va bien pour toi?... | TraduccióFrancès Traduït per gamine![](../images/wrench.gif) | Idioma destí: Francès
Salut, j'espère que ça va bien pour toi? Cela me fait vraiment plaisir de te retrouver ici. Tu as vraiment de beaux enfants. Je viendrai vous voir à Paris pour Noël. Je souhaite beaucoup d'amour à ta famille. | | " à Noël pour vous saluer".
"Je souhaite beaucoup amour à ta famille" est écrit mot par mot : "Salutations à la famille avec beaucoup d'amour." |
|
Darrera validació o edició per Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 22 Agost 2009 16:18
|