Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Francès - hej hoppas att det är bra med dig? jätte roligt...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancès

Categoria Col·loquial - Casa / Família

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hej hoppas att det är bra med dig? jätte roligt...
Text
Enviat per amandala
Idioma orígen: Suec

hej hoppas att det är bra med dig? jätte roligt att hitta dig här. Du har jätte fina barn:-) kommer till paris till julen å hälsar på er. hälsa familjen massor med kärlek.
Notes sobre la traducció
Franska-Frankrike

Títol
Salut, J'espère que tout va bien pour toi?...
Traducció
Francès

Traduït per gamine
Idioma destí: Francès

Salut, j'espère que ça va bien pour toi? Cela me fait vraiment plaisir de te retrouver ici. Tu as vraiment de beaux enfants.
Je viendrai vous voir à Paris pour Noël.
Je souhaite beaucoup d'amour à ta famille.
Notes sobre la traducció
" à Noël pour vous saluer".

"Je souhaite beaucoup amour à ta famille" est écrit
mot par mot : "Salutations à la famille avec beaucoup d'amour."
Darrera validació o edició per Francky5591 - 22 Agost 2009 16:18