 | |
|
Text original - Danès - Min familie betyder altEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
| | | Idioma orígen: Danès
Min familie betyder alt |
|
18 Juny 2010 19:31
Darrer missatge | | | | | 19 Juny 2010 00:15 | |  Bamsa Nombre de missatges: 1524 | Hej Lene
Jeg synes at denne anmodning ligner meget denne her. Hvad synes du  | | | 19 Juny 2010 00:16 | |  Bamsa Nombre de missatges: 1524 | | | | 19 Juny 2010 01:58 | |  gamine Nombre de missatges: 4611 | Ja, det er sikkert. Men "betyder" og "er" er to forskellige ord så vi er vel nødt til at accepterer den. CC: Bamsa | | | 27 Juny 2010 16:44 | | | Hi, dear Ernst!
Does it mean: "My family is everything"? CC: Bamsa | | | 27 Juny 2010 16:51 | |  Bamsa Nombre de missatges: 1524 | Hi dear Aneta
actually it is:
"My family means everything"
Another almost equal translation is here:
My family is everything
 | | | 27 Juny 2010 17:01 | | | Thank you a lot!
I translated according to the first literal version to make it different from the previous translation.  |
|
| |
|