| |
|
Texte d'origine - Danois - Min familie betyder altEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
| | | Langue de départ: Danois
Min familie betyder alt |
|
18 Juin 2010 19:31
Derniers messages | | | | | 19 Juin 2010 00:15 | | BamsaNombre de messages: 1524 | Hej Lene
Jeg synes at denne anmodning ligner meget denne her. Hvad synes du | | | 19 Juin 2010 00:16 | | BamsaNombre de messages: 1524 | | | | 19 Juin 2010 01:58 | | gamineNombre de messages: 4611 | Ja, det er sikkert. Men "betyder" og "er" er to forskellige ord så vi er vel nødt til at accepterer den. CC: Bamsa | | | 27 Juin 2010 16:44 | | | Hi, dear Ernst!
Does it mean: "My family is everything"? CC: Bamsa | | | 27 Juin 2010 16:51 | | BamsaNombre de messages: 1524 | Hi dear Aneta
actually it is:
"My family means everything"
Another almost equal translation is here:
My family is everything
| | | 27 Juin 2010 17:01 | | | Thank you a lot!
I translated according to the first literal version to make it different from the previous translation. |
|
| |
|