Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Alemany - ×”×™×™! קודם מה שלומך? ראית מה ×–×” אני יודעת...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuAlemany

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
היי! קודם מה שלומך? ראית מה זה אני יודעת...
Text
Enviat per ורד
Idioma orígen: Hebreu

היי!מה שלומך? ראית מה זה אני יודעת גרמנית..
ולא סיפרתי לך,סתם אני צוחקת..

איך בישראל?
× ×”× ×”?
אתה יכול להגיד את האמת ..

Títol
Hi! Zuerst: wie geht's? Schau her, ich kann...
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Hi!
Wie geht's? Schau her, ich kann Deutsch... und ich erzählte es dir nicht nur zum Spaß...

Wie ist es in Israel?
Hast du Spaß?
Du kannst mir die Wahrheit sagen...
Darrera validació o edició per Rumo - 26 Novembre 2007 14:13





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Novembre 2007 20:14

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
Quasi no contra-vote

25 Novembre 2007 20:13

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
WHY WAS IT REJECTED ??

25 Novembre 2007 20:32

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
The new translation request is in stand-by, waiting for Rumo's answer. Maybe you did some mistakes in German, rodrigues? my German is not good enough to tell you...

CC: Rumo

26 Novembre 2007 14:14

Rumo
Nombre de missatges: 220
Well, this is indeed strange, I thought I had accepted it - it's also rated with 9. Sorry for that, I just checked whether there were other translations that were rejcted but should have been accepted, but it was only that one. Don't know how it came, seems I selected the wrong option by mistake though I always check before submitting. Thanks.