Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Иврит-Немски - ×”×™×™! קודם מה שלומך? ראית מה ×–×” אני יודעת...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИвритНемски

Категория Чат - Любов / Приятелство

Заглавие
היי! קודם מה שלומך? ראית מה זה אני יודעת...
Текст
Предоставено от ורד
Език, от който се превежда: Иврит

היי!מה שלומך? ראית מה זה אני יודעת גרמנית..
ולא סיפרתי לך,סתם אני צוחקת..

איך בישראל?
× ×”× ×”?
אתה יכול להגיד את האמת ..

Заглавие
Hi! Zuerst: wie geht's? Schau her, ich kann...
Превод
Немски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Немски

Hi!
Wie geht's? Schau her, ich kann Deutsch... und ich erzählte es dir nicht nur zum Spaß...

Wie ist es in Israel?
Hast du Spaß?
Du kannst mir die Wahrheit sagen...
За последен път се одобри от Rumo - 26 Ноември 2007 14:13





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Ноември 2007 20:14

Rodrigues
Общо мнения: 1621
Quasi no contra-vote

25 Ноември 2007 20:13

Rodrigues
Общо мнения: 1621
WHY WAS IT REJECTED ??

25 Ноември 2007 20:32

Francky5591
Общо мнения: 12396
The new translation request is in stand-by, waiting for Rumo's answer. Maybe you did some mistakes in German, rodrigues? my German is not good enough to tell you...

CC: Rumo

26 Ноември 2007 14:14

Rumo
Общо мнения: 220
Well, this is indeed strange, I thought I had accepted it - it's also rated with 9. Sorry for that, I just checked whether there were other translations that were rejcted but should have been accepted, but it was only that one. Don't know how it came, seems I selected the wrong option by mistake though I always check before submitting. Thanks.