Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



235Traducció - Àrab-Anglès - ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabAnglèsPortuguèsPortuguès brasilerItaliàTurcCastellàBosniAlemanyGrecCoreàRomanèsFrancèsSuecBúlgarPolonèsAlbanèsRusIndonesiDanèsUcraïnèsFinèsIrlandèsVietnamita

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Text
Enviat per marhaban
Idioma orígen: Àrab

♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Títol
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Traducció
Anglès

Traduït per marhaban
Idioma destí: Anglès

♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave, and impossible to forget. ☼♥
Darrera validació o edició per kafetzou - 20 Juliol 2007 16:16





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Juliol 2007 11:07

Xini
Nombre de missatges: 1655
What's the problem here?
Why is this a "rejected translation to be confirmed"?

20 Juliol 2007 14:01

marhaban
Nombre de missatges: 279
Thanks Xini

SORRY for this rejection why it is rejected please ???
And who rejected it ???


20 Juliol 2007 14:49

Xini
Nombre de missatges: 1655
Do you want an admin to accept it?
I can, but I think Kafetzou is better.

CC: kafetzou

20 Juliol 2007 15:52

marhaban
Nombre de missatges: 279
Thanks Xini
Good welcome dear me to you Xini and kafetzou

قزينيكفتيزو

20 Juliol 2007 16:16

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Done - you're welcome, marhaban (and thanks, Xini).