Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Àrab-Anglès - ♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana - Amor / Amistat
Títol
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Text
Enviat per
marhaban
Idioma orígen: Àrab
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستØيل نسيانهم. ☼♥
Títol
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Traducció
Anglès
Traduït per
marhaban
Idioma destí: Anglès
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave, and impossible to forget. ☼♥
Darrera validació o edició per
kafetzou
- 20 Juliol 2007 16:16
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Juliol 2007 11:07
Xini
Nombre de missatges: 1655
What's the problem here?
Why is this a "rejected translation to be confirmed"?
20 Juliol 2007 14:01
marhaban
Nombre de missatges: 279
Thanks
Xini
SORRY for this rejection why it is rejected please ???
And who rejected it ???
20 Juliol 2007 14:49
Xini
Nombre de missatges: 1655
Do you want an admin to accept it?
I can, but I think Kafetzou is better.
CC:
kafetzou
20 Juliol 2007 15:52
marhaban
Nombre de missatges: 279
Thanks
Xini
Good welcome dear me to you
Xini
and
kafetzou
20 Juliol 2007 16:16
kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Done - you're welcome, marhaban (and thanks, Xini).