Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Arabo-Inglese - ♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Amore / Amicizia
Titolo
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Testo
Aggiunto da
marhaban
Lingua originale: Arabo
♥☼ الأصدقاء الØقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستØيل نسيانهم. ☼♥
Titolo
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
marhaban
Lingua di destinazione: Inglese
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave, and impossible to forget. ☼♥
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 20 Luglio 2007 16:16
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Luglio 2007 11:07
Xini
Numero di messaggi: 1655
What's the problem here?
Why is this a "rejected translation to be confirmed"?
20 Luglio 2007 14:01
marhaban
Numero di messaggi: 279
Thanks
Xini
SORRY for this rejection why it is rejected please ???
And who rejected it ???
20 Luglio 2007 14:49
Xini
Numero di messaggi: 1655
Do you want an admin to accept it?
I can, but I think Kafetzou is better.
CC:
kafetzou
20 Luglio 2007 15:52
marhaban
Numero di messaggi: 279
Thanks
Xini
Good welcome dear me to you
Xini
and
kafetzou
20 Luglio 2007 16:16
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Done - you're welcome, marhaban (and thanks, Xini).