Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Finès - We participate on the national and international...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFinès

Categoria Escriptura lliure - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
We participate on the national and international...
Text
Enviat per jemina
Idioma orígen: Anglès

We participate on the national and international market of personal image and cosmetics.

Our team coordinates investigation and development efforts as well as councelling activities oriented towards achieving our professional clients and final consumers satisfaction.

Other aspects that are appreciated by our clients are the facility of the application, practicality of the format and the rentability for their business.

Títol
Olemme mukana persoonallisen imagon ja kauneudenhoidon markkinoilla sekä kotimaassa että ulkomailla.
Traducció
Finès

Traduït per Maribel
Idioma destí: Finès

Olemme mukana persoonallisen imagon ja kauneudenhoidon markkinoilla sekä kotimaassa että ulkomailla.

Tiimimme koordinoi tutkimus- ja kehitystoimintaa sekä neuvoo toimissa, jotka tähtäävät ammatinharjoittaja-asiakkaiden ja lopullisten kuluttajien tyytyväisyyden saavuttamiseen.

Asiakkaamme arvostavat myös muita asioita kuten soveltamisen helppoutta, formaatin käytännöllisyyttä ja liiketoiminnallista tuottavuutta.
Darrera validació o edició per Maribel - 6 Agost 2007 15:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Agost 2007 12:48

Maribel
Nombre de missatges: 871
"persoonallinen imago" ja "ammatinharjoittaja-asiakkaat" voisivat saada paremmat vastineet. Olisi hienoa, jos joku tutkisi kauneushoitoloiden ja kosmetologien nettisivuja, jolloin apua voisi löytyä.