Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Finlandese - We participate on the national and international...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFinlandese

Categoria Scrittura-libera - Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
We participate on the national and international...
Testo
Aggiunto da jemina
Lingua originale: Inglese

We participate on the national and international market of personal image and cosmetics.

Our team coordinates investigation and development efforts as well as councelling activities oriented towards achieving our professional clients and final consumers satisfaction.

Other aspects that are appreciated by our clients are the facility of the application, practicality of the format and the rentability for their business.

Titolo
Olemme mukana persoonallisen imagon ja kauneudenhoidon markkinoilla sekä kotimaassa että ulkomailla.
Traduzione
Finlandese

Tradotto da Maribel
Lingua di destinazione: Finlandese

Olemme mukana persoonallisen imagon ja kauneudenhoidon markkinoilla sekä kotimaassa että ulkomailla.

Tiimimme koordinoi tutkimus- ja kehitystoimintaa sekä neuvoo toimissa, jotka tähtäävät ammatinharjoittaja-asiakkaiden ja lopullisten kuluttajien tyytyväisyyden saavuttamiseen.

Asiakkaamme arvostavat myös muita asioita kuten soveltamisen helppoutta, formaatin käytännöllisyyttä ja liiketoiminnallista tuottavuutta.
Ultima convalida o modifica di Maribel - 6 Agosto 2007 15:36





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Agosto 2007 12:48

Maribel
Numero di messaggi: 871
"persoonallinen imago" ja "ammatinharjoittaja-asiakkaat" voisivat saada paremmat vastineet. Olisi hienoa, jos joku tutkisi kauneushoitoloiden ja kosmetologien nettisivuja, jolloin apua voisi löytyä.