Traducción - Rumano-Inglés - eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Oración - Amore / Amistad | eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna. | | Idioma de origen: Rumano
eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna. | Nota acerca de la traducción | |
|
| I want to FORGET you, forever. | TraducciónInglés Traducido por Freya | Idioma de destino: Inglés
I want to FORGET you, forever. |
|
Última validación o corrección por dramati - 26 Diciembre 2007 14:07
Último mensaje | | | | | 26 Diciembre 2007 14:01 | | | Forget about you? It's just a suggestion.  | | | 26 Diciembre 2007 14:03 | |  Freya Cantidad de envíos: 1910 | Să te uit= to forget you
Să uit de tine= to forget about you
Nu-i aÅŸa? |
|
|