ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ルーマニア語-英語 - eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
テキスト
vanda0478
様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語
eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
翻訳についてのコメント
romeno para english
タイトル
I want to FORGET you, forever.
翻訳
英語
Freya
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I want to FORGET you, forever.
最終承認・編集者
dramati
- 2007年 12月 26日 14:07
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 12月 26日 14:01
miyabi
投稿数: 98
Forget about you? It's just a suggestion.
2007年 12月 26日 14:03
Freya
投稿数: 1910
Să te uit= to forget you
Să uit de tine= to forget about you
Nu-i aÅŸa?