خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
متن
vanda0478
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی
eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
ملاحظاتی درباره ترجمه
romeno para english
عنوان
I want to FORGET you, forever.
ترجمه
انگلیسی
Freya
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
I want to FORGET you, forever.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
dramati
- 26 دسامبر 2007 14:07
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 دسامبر 2007 14:01
miyabi
تعداد پیامها: 98
Forget about you? It's just a suggestion.
26 دسامبر 2007 14:03
Freya
تعداد پیامها: 1910
Să te uit= to forget you
Să uit de tine= to forget about you
Nu-i aÅŸa?