Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
متن
vanda0478 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

eu vreau sa te UIT, pentru totdeauna.
ملاحظاتی درباره ترجمه
romeno para english

عنوان
I want to FORGET you, forever.
ترجمه
انگلیسی

Freya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I want to FORGET you, forever.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 26 دسامبر 2007 14:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 دسامبر 2007 14:01

miyabi
تعداد پیامها: 98
Forget about you? It's just a suggestion.

26 دسامبر 2007 14:03

Freya
تعداد پیامها: 1910
Să te uit= to forget you
Să uit de tine= to forget about you
Nu-i aÅŸa?