Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Español - rüzgarda koÅŸarken, yaÄŸmurda yürürken, güneÅŸin...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
Texto
Propuesto por
Tomukass
Idioma de origen: Turco
rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben
denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben
Título
Cuando corramos al viento
Traducción
Español
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Español
Cuando corramos al viento
Cuando caminemos bajo la lluvia
cuando nos dirijamos adonde el sol se pone,
estemos juntos
tú y yo.
Cuando volemos sobre el mar
cuando hablemos con las sombras
cuando nuestros corazones aún ardan
estemos juntos
tú y yo.
Última validación o corrección por
guilon
- 18 Febrero 2008 14:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
18 Febrero 2008 14:08
guilon
Cantidad de envíos: 1549
Before edits:
Cuando corramos al viento
Cuando caminemos en la lluvia
cuando nos dirijamos adonde el sol se pone,
estemos juntos
tú y yo.
Cuando vuélemos sobre el mar
cuando háblemos con la sombra
cuando nuestros corazones aún ardan
estemos juntos
tú y yo.