Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



95ترجمه - ترکی-اسپانیولی - rüzgarda koÅŸarken, yaÄŸmurda yürürken, güneÅŸin...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیاسپانیولیآلمانیرومانیایی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
متن
Tomukass پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben

denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben

عنوان
Cuando corramos al viento
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Cuando corramos al viento
Cuando caminemos bajo la lluvia
cuando nos dirijamos adonde el sol se pone,
estemos juntos
tú y yo.

Cuando volemos sobre el mar
cuando hablemos con las sombras
cuando nuestros corazones aún ardan
estemos juntos
tú y yo.


آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 18 فوریه 2008 14:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 فوریه 2008 14:08

guilon
تعداد پیامها: 1549
Before edits:

Cuando corramos al viento
Cuando caminemos en la lluvia
cuando nos dirijamos adonde el sol se pone,
estemos juntos
tú y yo.

Cuando vuélemos sobre el mar
cuando háblemos con la sombra
cuando nuestros corazones aún ardan
estemos juntos
tú y yo.