Traducción - Rumano-Sueco - Mesaj pentru cineva dragEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Cotidiano | | | Idioma de origen: Rumano
Deci...ai văzut că sunt destul de isteţ încât să mă descurc cu mesajele în suedeză...să ştii că îmi e dor de tine... |
|
| Meddelande till nÃ¥gon kär | TraducciónSueco Traducido por pias | Idioma de destino: Sueco
SÃ¥ du har sett att jag är tillräckligt smart för att ta del av meddelandena pÃ¥ svenska...jag vill att du ska veta att jag saknar dig... | Nota acerca de la traducción | Bridge done by Maddie (Madeleine78) THANKS A LOT!
Title: Message for someone dear **** "So...you’ve seen that I’m smart enough to deal with the messages in Swedish...I want you to know that I miss you..." **** |
|
Última validación o corrección por lenab - 24 Agosto 2008 12:40
|