Traducción - Portugués brasileño-Francés - eu te amo...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Pensamientos - Amore / Amistad | | | Idioma de origen: Portugués brasileño
Eu te amo como nunca poderia amar alguém... você é tudo pra mim... adoro amar você. | Nota acerca de la traducción | <diacritics edited> (Angelus) |
|
| Je t'aime comme jamais... | TraducciónFrancés Traducido por Angelus | Idioma de destino: Francés
Je t'aime comme jamais je pourrais aimer quelqu'un... Tu es tout pour moi... J'aime t'aimer. |
|
Última validación o corrección por Botica - 29 Agosto 2008 10:10
|