Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Sueco - Swedish to English!

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglés

Categoría Carta / Email - Ordenadores / Internet

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Swedish to English!
Texto a traducir
Propuesto por Samuel74
Idioma de origen: Sueco

Efter att ha sett filmen till boken har jag svårt att tänka mig ett annat slut än det från filmen. Slutet matchar inte med vanliga berättelser eftersom slutet är så dramatiskt. Men jag hade en önskan om ett lyckligare slut. För så var det inte i filmen eller boken. Med ett lyckligt slut känns det bra att sedan lägga ifrån sig boken, det känns då som att den är klar. Man kan då sedan börja på en ny bok, därför föredrar jag böcker som slutar lyckligt.
Nota acerca de la traducción
ingen typ av skolarbete, vänligen.
3 Noviembre 2008 19:30