Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Svedski - Swedish to English!

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Swedish to English!
Tekst za prevesti
Podnet od Samuel74
Izvorni jezik: Svedski

Efter att ha sett filmen till boken har jag svårt att tänka mig ett annat slut än det från filmen. Slutet matchar inte med vanliga berättelser eftersom slutet är så dramatiskt. Men jag hade en önskan om ett lyckligare slut. För så var det inte i filmen eller boken. Med ett lyckligt slut känns det bra att sedan lägga ifrån sig boken, det känns då som att den är klar. Man kan då sedan börja på en ny bok, därför föredrar jag böcker som slutar lyckligt.
Napomene o prevodu
ingen typ av skolarbete, vänligen.
3 Novembar 2008 19:30