Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - Bolt-on Flywheel Weight Attaches to stock...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésGriego

Categoría Cotidiano - Deportes

Título
Bolt-on Flywheel Weight Attaches to stock...
Texto
Propuesto por NatassaEva
Idioma de origen: Inglés

Bolt-on Flywheel Weight
Attaches to stock ignition flywheel for smoother power delivery less stalling better traction and easier starting. Most install without drilling, welding or grinding

Título
Το βιδωτό βάρος βολάν συνδέεται με ...
Traducción
Griego

Traducido por toussman80
Idioma de destino: Griego

Το βιδωτό βάρος βολάν συνδέεται με το σφόνδυλο ανάφλεξης για ομαλότερη μεταφορά δύναμης, λιγότερα σβησίματα, καλύτερο κράτημα και ευκολότερη εκκίνηση. Οι περισσότεροι τον εγκαθιστούν χωρίς μετατροπές όπως τρυπήματα, συγκολλήσεις ή λειάνσεις.



Última validación o corrección por irini - 12 Julio 2009 20:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Marzo 2009 01:52

irini
Cantidad de envíos: 849
Λοιπόοον, μου πήρε κάμποσο να σιγουρευτώ για την ορολογία αλλά τελικά τα κατάφερα!
Συνολικά οι παρατηρήσεις μου.

Bolt-on = Βιδωτό. Κοινώς το συγκεκριμένο προϊόν το συνδέεις με μπουλόνια.
Flywheel = βολάν. Λέγεται και "σφόνδυλος" αλλά οι πολλοί το ξέρουν ως βολάν.
Flywheel weight = βάρος βολάν. Είναι ένα επιπλέον κομμάτι που μπορείς να προσθέσεις στο βολάν για να το κάνεις βαρύτερο.
Όσο για το "εκκίνηση" δεν ξέρω. Η φιλόλογος μέσα μου λέει ναι, αλλά δεν το πολυχρησιμοποιούμε για το ξεκίνημα του αυτοκινήτου. Νομίζω. Εκτός αν μιλάμε για ράλυ

car stalling = σβησίματα μηχανής.
traction = κράτημα