Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Albanés - tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoAlbanésNeerlandés

Categoría Pensamientos

Título
tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento...
Texto
Propuesto por betty-pin up
Idioma de origen: Italiano

tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento sola e vorrei solo averti qui al mio fianco per dirti quanto ti voglio bene

Título
i dashur, më mungon shumë, pa ty ndihem vetëm
Traducción
Albanés

Traducido por bamberbi
Idioma de destino: Albanés

i dashur, më mungon shumë, pa ty ndihem vetëm dhe do të doja vetëm të të kisha afër për të të thënë sa shumë të dua
Última validación o corrección por Inulek - 8 Abril 2009 23:32





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Abril 2009 14:32

ali84
Cantidad de envíos: 427
Bridge: honey I miss you so much, without you I fell lonely and I wish I could have you here by my side just to tell you how much I love you.

CC: Inulek