Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Web-site / Blog / Foro
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Texto
Propuesto por
Vecky
Idioma de origen: Turco
Selam E.'nın kuzeni, ne haber ? Nerelerdesin, girmiyorsun artık ?
Nota acerca de la traducción
translate please to american english and spanish...thank you soooo much!!
Before edit: ''slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık''
Título
Hi
Traducción
Inglés
Traducido por
44hazal44
Idioma de destino: Inglés
Hi, E.'s cousin, how are you ? Where are you? Don't you come online anymore ?
Última validación o corrección por
lilian canale
- 15 Junio 2009 15:08