Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Afrikaans - Automatically-translation-administrator.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEsperantoFrancésAlemánCatalánEspañolJaponésNeerlandésÁrabeTurcoBúlgaroRumanoPortuguésHebreoItalianoRusoAlbanésSuecoFinésSerbioDanésChino simplificadoGriegoCroataChinoPolacoInglésHúngaroNoruegoCoreanoChecoPersaPortugués brasileñoEslovacoIslandésUcranianoIrlandésAfrikaansHindúEslovenoVietnamita
Traducciones solicitadas: KlingonKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Automatically-translation-administrator.
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Título
Outomaties-vertaal-administrateur
Traducción
Afrikaans

Traducido por evisser008
Idioma de destino: Afrikaans

Hierdie is die lys van die aantal letters wat nodig is om 'n Engelse teks van 100 letters in elke taal te vertaal. Hierdie waardes bepaal die koste (aantal punte) van elke teks wat ingedien word. Die waardes word outomaties aangepas en opgegradeer elke keer wat 'n vertaling aanvaar word deur 'n Deskundige of 'n Administrateur.
Última validación o corrección por gbernsdorff - 18 Noviembre 2009 15:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Noviembre 2009 15:38

gbernsdorff
Cantidad de envíos: 240
Re: Expert. I have edited *Kenner* into *Deskundige*. Both are correct Afrikaans. However, the latter is in keeping with previously translated texts for the interface.

19 Noviembre 2009 01:12

evisser008
Cantidad de envíos: 8
OK, good to know for future