Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - J'ai découvert, à l'âge de ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésRumano

Título
J'ai découvert, à l'âge de ...
Texto a traducir
Propuesto por ionela-sorina
Idioma de origen: Francés

J'ai découvert, à l'âge de douze/treize ans, qu'il existait un pays qui s'appelait la France et qu'il avait beaucoup influencé les premiers poètes hispanophones que j'aimais lire. À l'époque, la France était pour l'ensemble des Sud-Américains le centre culturel du monde occidental. J'ai appris le français en autodidacte, à partir de l'âge de quinze ans, parce que j'avais lu dans les journaux la mort de l'écrivain.
Última corrección por lilian canale - 21 Septiembre 2009 20:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Septiembre 2009 17:00

Tzicu-Sem
Cantidad de envíos: 493
Hello,

The text is missing diacritics.

21 Septiembre 2009 18:30

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Thanks, Tzicu

Please Burduf could you rewrite the text with proper diacritics so that I can edit?.
Thanks in advance.

CC: Burduf

21 Septiembre 2009 20:16

Burduf
Cantidad de envíos: 238
j'ai découvert, à l'âge de douze/treize ans, qu'il existait un pays qui s'appelait la France et qu'il avait beaucoup influencé les premiers poètes hispanophones que j'aimais lire. À l'époque, la France était pour l'ensemble des Sud-Américains le centre culturel du monde occidental. J'ai appris le français en autodidacte, à partir de l'âge de quinze ans, parce que j'avais lu dans les journaux la mort de l'écrivain.

21 Septiembre 2009 20:21

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Merci, Burduf