Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Inglés - Même si la langue se taît, le cÅ“ur a ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Même si la langue se taît, le cœur a ...
Texto
Propuesto por
typy
Idioma de origen: Francés Traducido por
44hazal44
Même si la langue se taît, le cœur a cent langues.
Título
Even if the tongue remains silent...
Traducción
Inglés
Traducido por
44hazal44
Idioma de destino: Inglés
Even if the tongue remains silent, the heart has a hundred tongues.
Última validación o corrección por
Lein
- 13 Enero 2010 13:41
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Enero 2010 16:38
veroorev
Cantidad de envíos: 3
Même si l'on se tait, la coeur à cent façons de s'exprimer...
15 Enero 2012 20:58
veroorev
Cantidad de envíos: 3
Même en silence, le coeur a cents façons de s'exprimer.