Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Sueco - Hej, Kibra.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Hej, Kibra.
Texto a traducir
Propuesto por
aster semere
Idioma de origen: Sueco
Hej, Kibra. Hur är det med er? Vi mår jättebra och Melake mår bättre.
Nota acerca de la traducción
Before edits:
hej kibra hur är det med er. vi mår jätte bra och melake mår bättre.här skriver jag yohanna skloan( university of regina).
Melake Araya/Aster Semere "Här skriver jag yohanna skolan (University of Regina)." borttaget ur texten, då meningen är svårtolkad. /pias 100419.
Última corrección por
Francky5591
- 22 Octubre 2010 17:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
17 Abril 2010 02:55
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Jag förstod inte meningen "Här skriver jag yohanna skolan (University of Regina)." så har jag inte helt korrigerat.
CC:
pias
lenab
17 Abril 2010 10:26
pias
Cantidad de envíos: 8114
Jag förstår inte heller! Kanske borde vi fråga aster semere hur hon menar...
Kollade up adressen och fann att det finns en "Yohanna" där. Antagligen så heter den som går i skolan Yohanna?
Skulle kanske kunna tolkas: "Här STUDERAR Yohanna (University of Regina)". Alternativt: "Det här är Yohannas skola (University of Regina)."
17 Abril 2010 14:03
lenab
Cantidad de envíos: 1084
Jag tror att det måste saknas något... bäst att fråga, som Pia säger.
19 Abril 2010 08:03
pias
Cantidad de envíos: 8114
Hej Aster
Ser att du varit online, men inte kommenterat/ korrigerat. OM du inte kan ge oss mer info. så misstänker jag att vi måste ta bort den meningen, väldigt svår att begripa. Menar du: "Här STUDERAR Yohanna (University of Regina)"??