Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Hebreo - Philosophie de vie

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésHebreo

Categoría Oración

Título
Philosophie de vie
Texto
Propuesto por melyga
Idioma de origen: Francés

Ne pleurez pas votre passé car il s’est enfui à jamais.
Ne craignez pas votre avenir car il n’existe pas encore.
Vivez votre présent et rendez le magnifique pour vous en souvenir à jamais.
Je t’aime de tout mon cœur, mon Amour.
Nota acerca de la traducción
Bonjour,

Je souhaiterai vraiment une traduction, de ce texte qui me tient vraiment à coeur, en hébreux.

Il s'agit d'une philosophie de vie qui s'adresse à l'homme en général.

Merci d'avance.

Título
אני אוהב אותך בכל ליבי
Traducción
Hebreo

Traducido por כרמל
Idioma de destino: Hebreo

אל נא תבכי על העבר, כי הוא עבר לעד.
אל נא תפחדי מן העתיד, כי הוא עדיין לא קיים.
חיי את ההווה , הפכי אותו לדבר נהדר, כדי לזכרו לנצח.
אני אוהב אותך בכל ליבי, אהובתי.
Nota acerca de la traducción
נין להפוך את המינים בתרגום לשפות זרות.
Última validación o corrección por jairhaas - 19 Mayo 2011 07:40