Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Inglés - Im Bereich der Kinderliteratur,die sich gerade...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglés

Categoría Literatura

Título
Im Bereich der Kinderliteratur,die sich gerade...
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Alemán

Im Bereich der Kinderliteratur,die sich gerade durch die Ungleichheit der Kommunikationspartner auszeichnet,findet sich die Asymmetrie der Kommunikation auf dieser Ebene auf folgende Weise wieder:das (erwachsene) autorenbewusstsein erzeugt einen impliziten Rezipienten als kommunikatives Korrelat im Text,der von den Annahmen dieses Bewusstseins über die Interessen,Bedürfnisse und Fähigkeiten von Lesern einer bestimmten Entwicklungsstufe mitgeprägt wird.

Título
In children's literature
Traducción
Inglés

Traducido por pa_fat
Idioma de destino: Inglés

In children's literature, which nowadays has an inequality of communication partners, exists the following asymmetry of communication: the (mature) consciousness of the author produces an implicit recipient as a communicative correlate in the text, who is influenced by assumptions of this consciousness about interests, needs and skills of readers of a certain level of development.
Última validación o corrección por lilian canale - 2 Agosto 2013 14:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Julio 2013 12:36

Pashikane
Cantidad de envíos: 34
"gerade" doesn't mean "nowerdays" but "especially". The rest is more or less right but a bit too literal.