Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Español - jag är ledsen ,förlÃ¥t mig, saknar dig jätte...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Palabra - Amore / Amistad
Título
jag är ledsen ,förlåt mig, saknar dig jätte...
Texto
Propuesto por
solefc
Idioma de origen: Sueco
Jag är ledsen. Förlåt mig,Jag saknar dig. Försök att förstå mig.
Nota acerca de la traducción
Título
Soy infeliz. Perdóname, te echo de menos...
Traducción
Español
Traducido por
javialal
Idioma de destino: Español
Soy infeliz. Perdóname, te echo de menos. Intenta entenderme.
Nota acerca de la traducción
me falta el contexto.
Última validación o corrección por
Lila F.
- 29 Enero 2007 13:11