Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Polaco - Olá, Sinto por ti um carinho muito especial!...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésPolaco

Categoría Discurso

Título
Olá, Sinto por ti um carinho muito especial!...
Texto
Propuesto por NANDITO2005
Idioma de origen: Portugués

Olá,

Sinto por ti um carinho muito especial! Queria que soubesses que não quero enganar-te e por isso tenho sido muito sincero contigo!

És linda e quero mesmo que este tempo que resta da tua presença em portugal fique assinalado a boas recordações.. quero muito a amizade especial que falamos.. Beijo

Título
Cześc, Czuje do Ciebie coś szczególnego!
Traducción
Polaco

Traducido por bieniek86
Idioma de destino: Polaco

Cześc,

Czuje do Ciebie coś szczególnego! Chciałbym, żebyś wiedziała, że nie chcę Cię oszukac i przez to chcę byc z Tobą szczery.

Jesteś piękna i chcę na prawdę, żeby ten czas Twojej obecności w Portugalii, który został, był zaznaczony przez dobre wspomnienia... Chcę bardzo szczególną przyjaźń o której rozmawialiśmy.. Buźka
Última validación o corrección por dariajot - 21 Septiembre 2007 12:05