Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Rumano - ke ego se thelo poli poli poli...ke mu lipis para...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésRumano

Categoría Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ke ego se thelo poli poli poli...ke mu lipis para...
Texto
Propuesto por Adinusha
Idioma de origen: Griego

ke ego se thelo poli poli poli...ke mu lipis para poli moromou...
Nota acerca de la traducción
Acest text l-am primit de la cineva din grecia ,o persoana foarte apropiata mie el fiind de origine grec..nu stiu greaca iar el nu stie ff bine engleza si mi-a trimis acest mesaj..eu nu stiu ce inseamna.va rog sa ma ajutati pt ca nu am gasit nicaieri un dictionar sau ceva.multumesc

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Título
Şi eu te vreau mult, mult, mult... Şi îmi lipseşti foarte mult
Traducción
Rumano

Traducido por xristos
Idioma de destino: Rumano

Şi eu te vreau mult, mult, mult... Şi îmi lipseşti foarte mult draguţa mea
Última validación o corrección por iepurica - 15 Agosto 2007 08:15