Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Portugués - bide the wiccan law ye must,in perfect love and...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileñoPortugués

Categoría Literatura - Cultura

Título
bide the wiccan law ye must,in perfect love and...
Texto
Propuesto por leandro pinto
Idioma de origen: Inglés

Bide the Witch's law we must,
In perfect love, in perfect trust.
Eight words the Wiccan Rede fulfill:
An ye harm none, do what ye will.
What ye send forth comes back to thee,
So ever mind the rule of three.
Follow this with mind and heart,
Merry meet and merry part!
Nota acerca de la traducción
original: bide the wiccan law ye must,in perfect love and perfect trust.
eight words the wiccan rede fulfill.
an´ye harm none,do what ye will.
what ye sand forth comes back to thee so ever mind the law of three.
follow this with mind and heart,merry ye meet,and merry ye apart.

Título
Nós devemos seguir as leis da Wicca, no amor perfeito e
Traducción
Portugués

Traducido por evelyne76
Idioma de destino: Portugués

Nós devemos seguir as leis das bruxas (wicca),
No amor perfeito, na confiança perfeita,
Oito palavras a Wicca Vermelha satisfaz:
Não tendo nada, faz o que desejas.
O que fazemos, volta para nós,
Assim, recorda sempre a regra dos três.
Segue isto com a razão e o coração,
Felicidades e sê feliz

Nota acerca de la traducción
(merry meet and merry part é uma expressão de benção, de desejo de felicidade num ritual pagão)
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 14 Diciembre 2007 12:39