Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский - bide the wiccan law ye must,in perfect love and...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)Португальский

Категория Литература - Культура

Статус
bide the wiccan law ye must,in perfect love and...
Tекст
Добавлено leandro pinto
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Bide the Witch's law we must,
In perfect love, in perfect trust.
Eight words the Wiccan Rede fulfill:
An ye harm none, do what ye will.
What ye send forth comes back to thee,
So ever mind the rule of three.
Follow this with mind and heart,
Merry meet and merry part!
Комментарии для переводчика
original: bide the wiccan law ye must,in perfect love and perfect trust.
eight words the wiccan rede fulfill.
an´ye harm none,do what ye will.
what ye sand forth comes back to thee so ever mind the law of three.
follow this with mind and heart,merry ye meet,and merry ye apart.

Статус
Nós devemos seguir as leis da Wicca, no amor perfeito e
Перевод
Португальский

Перевод сделан evelyne76
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Nós devemos seguir as leis das bruxas (wicca),
No amor perfeito, na confiança perfeita,
Oito palavras a Wicca Vermelha satisfaz:
Não tendo nada, faz o que desejas.
O que fazemos, volta para nós,
Assim, recorda sempre a regra dos três.
Segue isto com a razão e o coração,
Felicidades e sê feliz

Комментарии для переводчика
(merry meet and merry part é uma expressão de benção, de desejo de felicidade num ritual pagão)
Последнее изменение было внесено пользователем Sweet Dreams - 14 Декабрь 2007 12:39