Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - bekliyoruz da lelin

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăPortugheză braziliană

Titlu
bekliyoruz da lelin
Text
Înscris de ogaittiago
Limba sursă: Turcă

bekliyoruz da lelin, o kadar bot crack'i ile uğraşacağına al bir paralı bot, char'ını riske atma bence :d

Observaţii despre traducere
düzeltmelerden önce metin aşağıdaki şekildeydi:

"bekliyoruzda lelin o kadar bot crackıyla uğaşcana al bi paralı bot charını riske atma bnce:d"

"lelin" muhtemelen bir isim ve "char", "bot" ve "crack" kelimeleri zaten Ä°ngilizce'dir
(smy)

Titlu
we're waiting
Traducerea
Engleză

Tradus de kafetzou
Limba ţintă: Engleză

we're waiting but if lelin is going to deal with that much bot crack, you should get a paid bot, I don't think you should put your char at risk :d
Observaţii despre traducere
"lelin" is apparently a name, and "bot", "crack" and "char" are computer terms. I have no idea what they mean.

I've left the translation in the same form as the original - almost no punctuation, no capitalization.
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 15 Ianuarie 2008 18:39