Traducerea - Portugheză-Franceză - eu amo-te como nunca amei ninguémStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | eu amo-te como nunca amei ninguém | | Limba sursă: Portugheză
Eu amo-te muito...como nunca amei ninguém. Desejo-te a felicidade eterna, mesmo que sem mim... |
|
| | | Limba ţintă: Franceză
Je t'aime... comme je n'ai jamais aimé personne. Je te souhaite un bonheur éternel, même sans moi... |
|
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 25 Ianuarie 2008 18:19
Ultimele mesaje | | | | | 25 Ianuarie 2008 15:05 | | BoticaNumărul mesajelor scrise: 643 | Errare humanum est.
Perseverare... |
|
|