Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Francuski - eu amo-te como nunca amei ninguém

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiFrancuski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
eu amo-te como nunca amei ninguém
Tekst
Poslao elisabe07
Izvorni jezik: Portugalski

Eu amo-te muito...como nunca amei ninguém. Desejo-te a felicidade eterna, mesmo que sem mim...

Naslov
eu amo te
Prevođenje
Francuski

Preveo elisabe07
Ciljni jezik: Francuski

Je t'aime... comme je n'ai jamais aimé personne. Je te souhaite un bonheur éternel, même sans moi...
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 25 siječanj 2008 18:19





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 siječanj 2008 15:05

Botica
Broj poruka: 643
Errare humanum est.
Perseverare...