Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-फ्रान्सेली - eu amo-te como nunca amei ninguém

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीफ्रान्सेली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
eu amo-te como nunca amei ninguém
हरफ
elisabe07द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

Eu amo-te muito...como nunca amei ninguém. Desejo-te a felicidade eterna, mesmo que sem mim...

शीर्षक
eu amo te
अनुबाद
फ्रान्सेली

elisabe07द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Je t'aime... comme je n'ai jamais aimé personne. Je te souhaite un bonheur éternel, même sans moi...
Validated by Botica - 2008年 जनवरी 25日 18:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 25日 15:05

Botica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 643
Errare humanum est.
Perseverare...