Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Français - eu amo-te como nunca amei ninguém
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
eu amo-te como nunca amei ninguém
Texte
Proposé par
elisabe07
Langue de départ: Portugais
Eu amo-te muito...como nunca amei ninguém. Desejo-te a felicidade eterna, mesmo que sem mim...
Titre
eu amo te
Traduction
Français
Traduit par
elisabe07
Langue d'arrivée: Français
Je t'aime... comme je n'ai jamais aimé personne. Je te souhaite un bonheur éternel, même sans moi...
Dernière édition ou validation par
Botica
- 25 Janvier 2008 18:19
Derniers messages
Auteur
Message
25 Janvier 2008 15:05
Botica
Nombre de messages: 643
Errare humanum est.
Perseverare...