Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



108Traducerea - Germană-Daneză - Erste Gedanke

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăFrancezăEnglezăArabăDanezăTurcă

Această traducere aparţine proiectului Tanker omkring et æble.
Æblet

Æblet

Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.


Categorie Poezie

Titlu
Erste Gedanke
Text
Înscris de gamine
Limba sursă: Germană

Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Observaţii despre traducere
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

Titlu
Første tanke
Traducerea
Daneză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Daneză

Lykken

Vi, mennesker, er blevet skabt
til at være aktive;
så vi kan vise, hvad vi kan
til vores egen og andres glæde


Hvad er mere ædelt
end at give af sig selv ?

Hvis det ikke er lykken
så ved jeg ikke
hvad lykken er.
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 9 Iulie 2008 22:43





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Iulie 2008 16:37

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
Vi mennesker er blevet skabt
til at være aktive;
så vi kan vise, hvad vi kan
til vores egen og til andres glæde

9 Iulie 2008 16:45

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Rettet. Den der " til vores egen og til andres glæde var faktisk meget dårlig!!