쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-덴마크어 - Erste Gedanke
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역은
Tanker omkring et æble
의 프로젝트에 관여된 것입니다.
Æblet
Æblet
Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.
분류
시
제목
Erste Gedanke
본문
gamine
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Das Glück
Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.
Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?
Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
이 번역물에 관한 주의사항
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich
제목
Første tanke
번역
덴마크어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
Lykken
Vi, mennesker, er blevet skabt
til at være aktive;
så vi kan vise, hvad vi kan
til vores egen og andres glæde
Hvad er mere ædelt
end at give af sig selv ?
Hvis det ikke er lykken
så ved jeg ikke
hvad lykken er.
Anita_Luciano
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 9일 22:43
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 9일 16:37
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Vi mennesker er blevet skabt
til at være aktive;
så vi kan vise, hvad vi kan
til vores egen og til andres glæde
2008년 7월 9일 16:45
gamine
게시물 갯수: 4611
Rettet. Den der " til vores egen og til andres glæde var faktisk meget dårlig!!