Textul original - Engleză - My immortal beloveds love; ever thine, ever mine,...Status actual Textul original
Categorie Ficţiune/poveste  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| My immortal beloveds love; ever thine, ever mine,... | | Limba sursă: Engleză
My immortal beloveds love; ever thine, ever mine, ever ours. | Observaţii despre traducere | the text is for a tattoo. |
|
Editat ultima dată de către Francky5591 - 15 Septembrie 2008 23:36
Ultimele mesaje | | | | | 15 Septembrie 2008 11:30 | |  BoticaNumărul mesajelor scrise: 643 | Is it beloved love or beloved loves? | | | 15 Septembrie 2008 23:37 | | | In doubt I set this text in "meaning only", as it isn't correctly spellt. |
|
|