Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Sârbă - We fell in love, despite our differences, and...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSârbă

Titlu
We fell in love, despite our differences, and...
Text
Înscris de Tanita27
Limba sursă: Engleză

We fell in love, despite our differences, and once we did, something rare and beautiful was created. For me, love like that has only happened once, and that's why every minute we spent together has been seared in my memory. I'll never forget a single moment of it
Observaţii despre traducere
this is a girl saying to a boy

Titlu
Zaljubili smo se, uprkos našim različitostima, i ...
Traducerea
Sârbă

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Sârbă

Zaljubili smo se uprkos našim različitostima i kada se to desilo nešto retko i lepo se stvorilo. Za mene, takva ljubav se samo jednom desila i zato je svaki minut koji smo proveli zajedno sačuvan u mom sećanju. Nikada neću zaboraviti nijedan trenutak.
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 14 Noiembrie 2008 08:58