Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Engleză - - I don't have so much time to help - Are you...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Viaţa cotidiană
Titlu
- I don't have so much time to help - Are you...
Text de tradus
Înscris de
Ninna00
Limba sursă: Engleză
- I don't have so much time to help
- Are you angry?
- When will you come home?
- Today I worked, then I went shopping, after that I cooked lunch, and now I am cleaning/ironning/vacuuming
Love you
22 Martie 2009 20:59
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
22 Martie 2009 23:08
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Homework or perhaps sentences for a pen-friend?
23 Martie 2009 00:05
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
I think rather a boyfriend, as it ends with our "top ten" : "Love you"!
Thanks for having notified this text anyway Lene!
23 Martie 2009 00:13
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
ZUUUUTTT. Je travaille trop vite.
CC:
Francky5591
23 Martie 2009 00:15
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Prends ton temps!
23 Martie 2009 00:20
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Bien chef. J'essaie d'aller + vite que toi, mais c'est râpé d'avance.
CC:
Francky5591
23 Martie 2009 11:01
Ninna00
Numărul mesajelor scrise: 1
No, it is for friend-girl.