Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Англійська - - I don't have so much time to help - Are you...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
- I don't have so much time to help - Are you...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Ninna00
Мова оригіналу: Англійська
- I don't have so much time to help
- Are you angry?
- When will you come home?
- Today I worked, then I went shopping, after that I cooked lunch, and now I am cleaning/ironning/vacuuming
Love you
22 Березня 2009 20:59
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Березня 2009 23:08
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Homework or perhaps sentences for a pen-friend?
23 Березня 2009 00:05
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
I think rather a boyfriend, as it ends with our "top ten" : "Love you"!
Thanks for having notified this text anyway Lene!
23 Березня 2009 00:13
gamine
Кількість повідомлень: 4611
ZUUUUTTT. Je travaille trop vite.
CC:
Francky5591
23 Березня 2009 00:15
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Prends ton temps!
23 Березня 2009 00:20
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Bien chef. J'essaie d'aller + vite que toi, mais c'est râpé d'avance.
CC:
Francky5591
23 Березня 2009 11:01
Ninna00
Кількість повідомлень: 1
No, it is for friend-girl.