Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Bosniac - Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăBosniac

Categorie Gânduri

Titlu
Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...
Text
Înscris de Lala85
Limba sursă: Germană

Ich bin gerade mit der Mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau Fernsehen...was machst du heute noch? Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss


Observaţii despre traducere
<before edit> "Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau fernsehen...was machst du heute noch?Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss" (09/04/francky thanks to Lene's notification and edit)

Titlu
ja sam upravo isao sa mamom setati,trcati
Traducerea
Bosniac

Tradus de ljubicica
Limba ţintă: Bosniac

Ja sam upravo bila sa mamom šetati i sada sam kod kuće i gledam televiziju....šta ćes ti danas još raditi? Voljeo(la) bih da sam ostala još kod vas ..poljubac
Validat sau editat ultima dată de către fikomix - 16 Septembrie 2009 16:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Septembrie 2009 17:21

fikomix
Numărul mesajelor scrise: 614
Cao ljubicica
Korigirati cu ti tekst, ali slijedeci put budi malo pazljivija kada prevodis.
Pozdrav

9 Septembrie 2009 18:14

nevena-77
Numărul mesajelor scrise: 121
Ja sam upravo bila sa mamom šetati i sada sam kod kuče i gledam televizIJU....šta čes ti danas još raditi? Voljeo(la) bih da sam ostala još kod vas ..poljubac

9 Septembrie 2009 22:30

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Pored Neveninih predloga imam još neke:
kuče --> kuće
čes --> ćeš